Примеры употребления "новаций" в русском

<>
Электронная услуга получила две новаций. Електрона послуга зазнала двох новацій.
Начнем с новаций в документе. Почнемо з новацій у документі.
Несколько новаций касаются дополнительных расходов. Декілька новацій стосуються додаткових витрат.
Каких новаций ждать в ближайшее время? Впровадження яких новацій чекати найближчим часом?
В области гармонии был чужд новаций. В області гармонії був чужий новацій.
Реализация кампаний по внедрению законодательных новаций Реалізація кампаній по впровадженню законодавчих новацій
Что изменилось и каких новаций ожидать? Що змінилося і яких новацій очікувати?
Несколько новаций Закона касаются дополнительных затрат. Декілька новацій Закону стосуються додаткових витрат.
9% внедрения новаций в учебный процесс. 9% впровадження новацій в навчальний процес.
Ранее Минобразования назвало 6 новаций вступления-2018. Раніше Міносвіти назвало 6 новацій вступу-2018.
В новом законе появляются несколько принципиальных новаций. У тексті документа є кілька принципових новацій.
Принципиальных новаций в период средневековья практически не было. Суттєвих новацій за часів середньовіччя майже не було.
Во вступительной кампании-2018 будет шесть основных новаций. Вступна кампанія 2018-го матиме 6 основних новацій.
новации программ по утеплению домов. новації програм по утепленню будинків.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
Почему правительство предложило эту новацию? Чому уряд запропонував цю новацію?
Новацией американской машины станет гибридная силовая установка. Новацією американської версії стане гібридна силова установка.
Когда будет введена эта новация? Коли почнуть діяти ці новації?
Новация долга в заемном обязательстве. Новація боргу у позикове зобов'язання.
Новацию необходимо отличать от замены исполнения. Новацію необхідно відрізняти від заміни виконання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!