Примеры употребления "никаких" в русском с переводом на украинский

<>
Никаких интоксикаций и вредных привычек. Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок.
Никаких наказаний за это не последует. Ніякого покарання за це не буде.
Никаких переговоров без мандата Майдана. Жодних перемов без мандату Майдану!
Никаких данных о заказчиках биллбордов нет. Жодної інформації про замовників білбордів немає.
Никаких следов радиоактивного излучения зафиксировано не было. Не було виявлено ніяких слідів радіоактивного забруднення.
Никаких отвлекающих или раздражающих всплывающих окон. Немає відволікаючих чи дратівливих спливаючих вікон.
Никаких правонарушений во время мероприятий не допущено. Будь-яких правопорушень під час зібрання не допущено.
никаких гарантий, явных или подразумеваемых. ніяких гарантій, явних або неявних.
Она не принесла абсолютно никаких позитивных результатов ". Однак це не дало ніякого позитивного результату ".
Медики не дают никаких комментариев. Лікарі не дають жодних коментарів.
Сократ не оставил после себя никаких сочинений. Ніяких творів Сократ після себе не залишив.
Никаких особенных "изысков" не существует. Ніяких особливих "вишукувань" не існує.
Никакой химии и никаких консервантов! Жодної хімії і жодних консервантів!
На Vimax никаких побочных эффектов не обнаружено. У Vimax не було виявлено побічних ефектів.
Никаких чатов с неизвестными людьми. Ніяких чатів з невідомими людьми.
Никаких новых мыслей или сенсаций. Жодних нових думок або сенсацій.
Никаких скрытых сборов, не суетись! Ніяких прихованих зборів, немає суєти!
Прописка не дает никаких преимуществ. Прописка не дає жодних переваг.
Квакеры не выполняют никаких обрядов. Квакери не виконують ніяких обрядів.
никаких очередей и жарких коридоров; жодних черг та спекотних коридорів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!