Примеры употребления "неудача" в русском с переводом на украинский

<>
Успех и неудача - явления временные; Успіх і невдача - явища тимчасові;
Вторую экспедицию также ждала неудача. Друга експедиція також закінчилася невдачею.
Представительную делегацию России постигла неудача. Представницьку делегацію Росії спіткала невдача.
Но его опять постигла неудача. Однак його знову спіткала невдача.
Поэтому их снова постигла неудача. Але їх знову спіткала невдача.
Но тогда партию постигла неудача. Однак тоді партію спіткала невдача.
Иначе воспринимается неудача моральным сознанием. Інакше сприймається невдача моральною свідомістю.
Повторная неудача означает отчисление с курса. Повторна невдача означає відрахування з курсу.
Неудача в Житомире не остановила Нину. Невдача в Житомирі не спинила Ніну.
Но - снова неудача - его сожгли турки. Але - знову невдача - його спалили турки.
Единственная неудача постигла Канаро в кинобизнесе. Єдина невдача спіткала Канаро в кінобізнесі.
"Твоя неудача это трамплин к успеху" "Твоя невдача це трамплін до успіху"
Неудача является основным показателем личностного роста. Невдача є основним показником особистісного зростання.
Неудача - это часть пути к успеху. Невдача - це частина дороги до успіху.
Крестоносцев преследует одна неудача за другой. Хрестоносців переслідує одна невдача за іншою.
в Америке неудача следовала за неудачей; в Америці невдача йшла за невдачею;
Неудача в Шотландии не сломила королеву. Невдача в Шотландії не зломила королеву.
Неудача грозила гибелью всему нашему отряду. Невдача загрожувала загибеллю всьому нашому загону.
Эта неудача хоккейных фанов не удивила. Ця невдача хокейних фанів не здивувала.
Эта неудача стала началом распада старого "Сокола". Ця невдача стала причиною розпаду старого "Сокола".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!