Примеры употребления "несостоявшиеся браки" в русском с переводом на украинский

<>
От недействительного брака следует отличать несостоявшиеся браки. Від недійсного шлюбу необхідно відрізняти неукладений шлюб.
Браки часто начинаются специальной церемонией - свадьбой. Шлюби часто розпочинаються особливою церемонією - весіллям.
Церковь отвергает гомосексуальные браки и аборты. Церква відкидає гомосексуальні шлюби і аборти.
В Бельгии легализованы однополые браки. У Бельгії легалізовані одностатеві шлюби.
Браки традиционно заключались в раннем возрасте. Шлюби традиційно полягали в ранньому віці.
Один из факторов риска - близкородственные браки. Один з факторів ризику також близькоспоріднені шлюби...
Есть смешанные браки с другими народностями. Є змішані шлюби з іншими народностями.
Браки внутри такой семьи не допускались. Шлюби всередині такої сім'ї не допускалися.
Сохранились обменные браки и брачный выкуп. Збереглися обмінні шлюби і шлюбний викуп.
браки заключаются между представителями объединения; шлюби укладаються між членами спільноти;
Стали широко распространены межобщинные браки. Були широко поширені міжстанові шлюби.
Лефн - освящает браки между людьми. Лефн - освячує шлюби поміж людьми.
Браки заключаются в раннем возрасте. Шлюби укладаються в ранньому віці.
В Австралии легализовали однополые браки. В Австралії легалізували одностатеві шлюби.
1999 г. во Франции разрешены браки между гомосексуалистами. 1999 - У Франції дозволені шлюби між гомосексуалами.
Браки у удэгейцев были экзогамные - межродовые. Шлюби в удегейців були екзогамні - міжродові.
Браки брались только по согласию молодых. Шлюби бралися лише за згодою молодих.
Не допускаются браки между близкими родственниками. Не допускалися шлюби між близькими родичами.
вступают в ранние и необдуманные браки; вступають у ранні та необдумані шлюби;
Шахсевянды совершают браки по старинным обычаям. Шахсевянди здійснюють шлюби за старовинними звичаями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!