Примеры употребления "несложное" в русском с переводом на украинский

<>
Массаж в Киеве - дело несложное. Масаж в Києві - справа нескладна.
несложное ведение бухгалтерской и налоговой отчетности; нескладне ведення бухгалтерської та податкової звітності;
Установка холодильника своими руками - дело несложное. Установка холодильника своїми руками - справа нескладна.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Сюжет таких игр обычно несложен. Сюжет таких ігор зазвичай нескладний.
Несложная в использовании система шаблонов. Нескладна у використанні система шаблонів.
На них устанавливают несложные замки. На них встановлюють нескладні замки.
с помощью несложных преобразований получаем: за допомогою нескладних перетворень отримуємо:
Что будет потом, предсказать несложно. Що буде потім, неважко передбачити.
Технология изготовления таких вывесок несложна. Технологія виготовлення таких масок нескладна.
Стать пользователем электронной платёжной системы несложно. Стати користувачем електронних послуг не складно.
Подбирает мозаику к несложному рисунку. Підбирає мозаїку до нескладного малюнку.
Снимает и устанавливает несложную осветительную аппаратуру. Знімає та установлює нескладну освітлювальну апаратуру.
Несложно предположить, чем ответит Украина. Нескладно передбачити, чим відповість Україна.
Этот алгоритм несложен и быстр. Цей алгоритм нескладний і швидкий.
В принципе, техника магии несложная. В принципі, техніка магії нескладна.
Вопросы несложные, рассчитанные на новичков. Траси нескладні, розраховані на початківців.
для автоматизации несложных рутинных задач; для автоматизації нескладних рутинних завдань;
(несложно провести аналогию с Пасхой). (неважко провести аналогію з Великоднем).
Диагностировать высокое артериальное давление - несложно. Визначити високий артеріальний тиск зовсім нескладно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!