Примеры употребления "несварение желудка" в русском

<>
Рак желудка с метастазами в печень; Рак шлунка з метастазами в печінку;
Как правильно подготовиться к гастроскопии желудка? Як правильно підготуватися до гастроскопії шлунка?
зондирование пищевода и желудка - от 800; зондування стравоходу і шлунка - від 800;
• хронический гастрит при раке желудка. • хронічний гастрит при раку шлунка.
Причины язвы желудка и двенадцатиперстной кишки Причини виразки шлунку та дванадцятипалої кишки
• хронический гастрит при язве желудка; • хронічний гастрит при виразці шлунка;
Запивать пищу опасно для желудка Запивати їжу небезпечно для шлунка
Все остальное - привычное для нашего желудка. Все інше - звичне для нашого шлунку.
Расстройство желудка, тошнота, иногда сопровождается рвота Розлад шлунка, нудота, Іноді супроводжується блювота
Облучение при рентгене желудка (местное). Опромінення при рентгені шлунка (місцеве).
Уменьшает чувство переполненности желудка и вздутия. Зменшує відчуття переповнення шлунку і здуття.
Показано промывание желудка, прием сорбентов. Показане промивання шлунка, прийом сорбентів.
Справляется с язвой желудка и гастритом. Справляється з виразкою шлунка і гастрит.
Лечение: терапия симптоматическая, промывание желудка, энтеросорбенты. Лікування: терапія симптоматична, промивання шлунка, ентеросорбенти.
"Ранняя диагностика рака желудка" / / ВД. "Рання діагностика раку шлунка" / / ВД.
уменьшает повреждение желудка от аспирина; зменшує ураження шлунка від аспірину;
Предупредить рак желудка одним выдохом! Попередити рак шлунка одним видихом!
сильная диарея, расстройство желудка, понос; сильна діарея, розлад шлунка, пронос;
возникает "диффузная" форма рака желудка. виникає "дифузна" форма раку шлунка.
болезненные ощущения в области желудка. хворобливі відчуття в області шлунка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!