Примеры употребления "неравнодушен" в русском

<>
Он неравнодушен к чужой беде. Він небайдужий до чужого лиха.
Он также неравнодушен к красивым девушкам. Він також небайдужий до красивих дівчат.
Неравнодушные люди спасли ученого от молчания. Небайдужі люди врятували вченого від мовчання.
Выражаем слова благодарности всем неравнодушным! Висловлюємо слова вдячності всім небайдужим!
В первых сериях неравнодушна к Ягумо. У перших серіях небайдужа до Ягумо.
воспитывать неравнодушное отношение к окружающему миру. виховувати небайдуже ставлення до навколишнього світу.
Приглашаем неравнодушную общественность присоединиться к акции! Запрошуємо небайдужу громадськість долучитися до акції!
Школа свободных и неравнодушных - FLOORBEST Школа вільних та небайдужих - FLOORBEST
Объединившись, неравнодушные люди могут спасти планету! Об'єднавшись, небайдужі люди можуть врятувати планету!
Огромное спасибо всем неравнодушным жителям нашего поселка. Щиро вдячні всім небайдужим жителям нашого району.
Всего неравнодушные жители оставили более 50 пожеланий. Всього небайдужі жителі залишили понад 50 побажань.
К нему на помощь кинулись неравнодушные люди, проезжавшие мимо. Першу допомогу почали надавати небайдужі люди, які проїжджали повз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!