Примеры употребления "непрерывными" в русском с переводом "безперервне"

<>
непрерывное использование снижает их эффективность. безперервне використання знижує їх ефективність.
Непрерывное дебетовое сальдо: 30 дней Безперервне дебетове сальдо: 30 днів
непрерывное повышение эффективности проектного производства; безперервне підвищення ефективності проектного виробництва;
Автоматическая непрерывная резка-и-прокатный станок Автоматична безперервне різання-й-прокатний верстат
Непрерывная поставка с TFS и GIT Безперервне постачання з TFS та GIT
Главная Лидеры мнений Технологии: непрерывное улучшение Головна Лідeри думок Технології: безперервне покращення
Это обеспечивает непрерывное функционирование экономики страны. Це забезпечує безперервне функціонування економіки країни.
Цикличность процессов обеспечивает непрерывное существование биосферы. Циклічність процесів забезпечує безперервне існування біосфери.
Происходит непрерывное сравнение образа с оригиналом. Відбувається безперервне порівняння образу з оригіналом.
непрерывное обновление страховых программ, необходимых клиентам; безперервне поновлення страхових програм, необхідних клієнтам;
Непрерывное Алмазный Бетон лезвие для резки Безперервне Алмазний Бетон лезо для різання
Наблюдение может быть непрерывное и дискретное; Спостереження може бути безперервне і дискретне;
На кафедре обеспечивается непрерывное улучшение качества На кафедрі забезпечується безперервне поліпшення якості
Континуум (от лат. continuum - непрерывное, сплошное): Континуум (від лат. continuum - безперервне, суцільне):
Твердое и непрерывное управление тылом достигается: Тверде та безперервне управління підрозділами досягається:
Добровольное медицинское страхование (непрерывное страхование здоровья) Добровільне медичне страхування (безперервне страхування здоров'я)
непрерывное профессиональное обучение и стимулирование знаний безперервне професійне навчання та стимулювання знань
Непрерывное экономическое процветание благодаря инновационному мышлению... Безперервне економічне процвітання завдяки інноваційному мисленню...
Медицинское страхование (непрерывное страхование здоровья) (+ 11,5%). медичне страхування (безперервне страхування здоров'я) (+ 11,5%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!