Примеры употребления "непредсказуемы" в русском с переводом "непередбачувано"

<>
В реалиях это может выглядеть непредсказуемо. В реаліях це може виглядати непередбачувано.
Она может непредсказуемо задержать окончание работ. Вона може непередбачувано затримати закінчення робіт.
Без решительного поворота будущее человечества непредсказуемо. Без рішучого повороту майбутнє людства непередбачувано.
Александр Булгаков: "На" Мастерсах "всегда непредсказуемо" Олександр Булгаков: "На" Мастерсах "завжди непередбачувано"
В настоящий момент ситуация может непредсказуемо измениться. На даний момент ситуація може непередбачувано змінитися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!