Примеры употребления "непредвиденная" в русском с переводом "непередбачені"

<>
Непредвиденные расходы 241 834 241834 Непередбачені витрати 241 834 241834
Это обещает непредвиденные сюжетные повороты. Це обіцяє непередбачені сюжетні повороти.
Непредвиденные расходы 505 тысяч 505 тысяч Непередбачені витрати 505 тисяч 505 тисяч
К-т 8590 "Прочие непредвиденные доходы". К-т 6809 "Інші непередбачені доходи".
непредвиденные расходы, связанные с введением законов; непередбачені витрати, пов'язані з введенням законів;
Непредвиденные расходы 414 тысяч 414 тысяч Непередбачені витрати 414 тисяч 414 тисяч
В результате могут возникнуть непредвиденные отказ ?... В результаті можуть виникнути непередбачені відм �...
Обозы, отдельные отряды несли непредвиденные потери; Обози, окремі загони несли непередбачені втрати;
Корректировать программу из-за непредвиденных и Коригувати програму через непередбачені і
Конского лошадей синдром - Непредвиденные рельеф - DavidUnthank.com Кінського коней синдром - Непередбачені рельєф - DavidUnthank.com
Непредвиденные расходы 64,5 тысяч 64,5 тысяч Непередбачені витрати 64,5 тисяч 64,5 тисяч
Непредвиденные расходы 288,5 тысяч 288,5 тысяч Непередбачені витрати 288,5 тисяч 288,5 тисяч
Непредвиденные расходы 515,9 тысяч 515,9 тысяч Непередбачені витрати 515,9 тисяч 515,9 тисяч
Непредвиденные расходы 259,4 тысячи 259, 4 тысячи Непередбачені витрати 259,4 тисячі 259, 4 тисячі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!