Примеры употребления "неполных" в русском

<>
2 ребят из неполных семей. 2 дітей з неповної сім'ї.
активный рост числа неполных семей; активне зростання числа неповних сімей;
Reocities - одно из неполных зеркал GeoCities. Reocities - одне з неповних дзеркал GeoCities.
Джон Ходяк прожил неполных 42 года. Іван Годяк прожив неповних 42 роки.
Опровержение неправдивых, неточных или неполных сведений 1. Спростування неправдивих, неточних або неповних відомостей 1.
Как установить неполное рабочее время? Як встановити неповний робочий час?
объявление о неполном служебном соответствии. оголошення про неповну службову відповідність.
эрекция неполная, с болезненными ощущениями; ерекція неповна, з хворобливими відчуттями;
Это темные, непрозрачные, неполные кристаллы. Це темні, непрозорі, неповні кристали.
Неполная разборка и сборка автомата; неповне розбирання та складання автомата;
Отряды насекомых с неполным превращением. Ряди комах з неповним перетворенням.
LTD ", является" неполной и недостоверной ". LTD ", є" неповною та недостовірною ".
Работал учителем неполной средней школы. Працював учителем неповної середньої школи.
Сборка автомата после неполной разборки. Складання автомата після неповного розбирання.
Проверка по "неполной дуге" 220 ° Перевірка по "неповній дузі" 220 °
Сохранилась в неполной записи 1307. Збереглася в неповному записи 1307.
Данные искажены, повреждены, неполны или не систематизированы; наявні дані спотворені, не повні або не систематизовані;
Что такое неполное рабочее время? Що таке неповний робочий час?
предупреждение о неполном служебном соответствии; попередження про неповну службову відповідність;
Неполная занятость служит источником безработицы. Неповна зайнятість є джерелом безробіття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!