Примеры употребления "неполный" в русском с переводом "неповну"

<>
объявление о неполном служебном соответствии. оголошення про неповну службову відповідність.
предупреждение о неполном служебном соответствии; попередження про неповну службову відповідність;
Но это дает неполную картину. Але це дає неповну картину.
Окончил Митаевскую неполную среднюю школу. Закінчив Митаївську неповну середню школу.
Я получил неполную сумму выигрыша! Я отримав неповну суму виграшу!
Окончил Аргаяшскую неполную среднюю школу. Закінчив Аргаяшську неповну середню школу.
Студенты колледжа получают неполное высшее образование. Студенти коледжу здобувають неповну вищу освіту.
б) предупреждать о неполном служебном соответствии; 1) попередження про неповну службову відповідність;
б) предупреждать о неполном служебном соответствии. Б) попередження про неповну службову відповідність;
Большинство ДНК-транспозонов имеют неполную последовательность. Більшість ДНК-транспозонів мають неповну послідовність.
Принято различать полную и неполную индукцию. Прийнято розрізняти повну і неповну індукцію.
Окончила неполную среднюю школу (пять лет). Закінчила неповну середню школу (п'ять років).
Окончил неполную среднюю школу во Владивостоке. Закінчив неповну середню школу на Владивостоці.
Следует различать неполную и кратное декларацию. Варто розрізняти неповну і кратну декларацію.
Окончив неполную среднюю школу, работал продавцом. Закінчивши неповну середню школу, працював продавцем.
Имеет средне-техническое образование и неполное высшее. Має середньо-технічну освіту та неповну вищу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!