Примеры употребления "неполная" в русском

<>
неполная рабочая неделя (уменьшается количество рабочих дней); неповний робочий день (зменшується тривалість робочого дня);
эрекция неполная, с болезненными ощущениями; ерекція неповна, з хворобливими відчуттями;
Неполная разборка и сборка автомата; неповне розбирання та складання автомата;
уменьшенная продолжительность рабочей недели (неполная рабочая неделя). зменшивши кількість днів роботи (неповний робочий тиждень);
Неполная занятость служит источником безработицы. Неповна зайнятість є джерелом безробіття.
· неритмичность производства; неполная загрузка мощностей; * неритмічність виробництва, неповне завантаження потужностей;
"Неполная" работа - пропорциональная сумма индексации. "Неповна" робота - пропорційна сума індексації.
Состав семьи: полная, формально полная, неполная. Склад сім'ї: повна, неповна, формально повна.
1 месяц • неполная занятость в городе 1 місяць • неповна зайнятість у місті
Его далеко неполная фильмография: "Ирония судьбы. Його далеко неповна фільмографія: "Іронія долі.
Неполная уплата размещенных акций не допускается. Неповна сплата розміщених акцій не дозволяється.
2 месяца • неполная занятость в городе 2 місяці • неповна зайнятість у місті
4 месяца • неполная занятость в городе 4 місяці • неповна зайнятість у місті
неполная (один из родителей воспитывает детей); неповна (один із батьків виховує дітей);
5) неправильная или неполная квалификация совершенного правонарушения; 5) неправильна або неповна кваліфікація вчиненого правопорушення;
Как установить неполное рабочее время? Як встановити неповний робочий час?
объявление о неполном служебном соответствии. оголошення про неповну службову відповідність.
Неполный (раздел 2.3.4) Неповна (розділ 2.3.4)
Это темные, непрозрачные, неполные кристаллы. Це темні, непрозорі, неповні кристали.
Формат также допускает неполное представление. Формат також допускає неповне подання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!