Примеры употребления "нельзя" в русском с переводом на украинский

<>
И этого позора нельзя допустить. Такої ганьби не можна допускати.
Нельзя входить в воду разогретым. Не входити у воду розігрітим.
Где нельзя ступить в овраг, Де можна ступити в яр,
Некоторые папки, например "Входящие", нельзя переименовать. Деякі папки, наприклад "Вхідні", неможливо перейменувати.
Дело это серьёзное, и здесь шутить нельзя. Справа ця серйозна, й тут жартувати неможна.
Десять "НЕЛЬЗЯ" Василия Александровича Сухомлинского. Десять "не можна" Василя Сухомлинського:
Эту ошибку нельзя назвать серьезной поломкой. Дана помилка не є серйозною поломкою.
Такого мужчину нельзя назвать коммуникабельным. Такого чоловіка можна назвати комунікабельним.
Материал "Трагедия, о которой нельзя забывать" Година пам'яті "Трагедія, яку неможливо забути"
Влияние экологического фактора нельзя недооценивать. Проблеми екології не можна недооцінювати.
Здесь, наверное, нельзя обойтись без истории. Ось тут не можливо буде обійтися без історії.
Увлажнять панель слишком обильно нельзя. Зволожувати панель занадто рясно можна.
Сейчас изменить ничего нельзя ", - считает Александр Федута. Зараз змінити щось неможливо ", - вважає Олександр Федута.
Что нельзя отметить как положительную тенденцию. Це не можна вважати позитивною тенденцією.
Нельзя пользоваться паспортами родственников или друзей. Не користуйтесь паспортами родичів чи друзів.
Какими средствами нельзя мыть потолки Якими засобами можна мити стелі
От нее нельзя избавиться, ее невозможно уничтожить. Її неможливо уникнути, її не можна знищити.
"Расслабляться ни в коем случае нельзя. "Розслаблятися у жодному випадку не можна!
Что нельзя есть при грудном вскармливании Що не їсти при грудному вигодовуванні
Этот чай нельзя заливать кипятком; Цей чай можна заливати окропом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!