Примеры употребления "незнание" в русском с переводом "незнання"

<>
Переводы: все11 незнання10 незнанні1
"Неправильное знание хуже, чем незнание" "Неправильне знання гірше, ніж незнання"
незнание наследника о существовании наследства; незнання спадкоємців про існування заповіту;
Незнание или непонимание законов населением. Незнання або нерозуміння законів населенням.
незнание участковыми врачами своих пациентов. Незнання дільничними лікарями своїх пацієнтів.
Незнание истории не освобождает от ответственности. Незнання історії не звільняє від відповідальності.
незнание правил не освобождает от ответственности незнання правил не звільняє від відповідальності
Незнание порождает страх, неуверенность и агрессию. Незнання породжує страх, невпевненість і агресію.
Однако, незнание не освобождает от ответственности. Однак, незнання не звільняє від відповідальності.
Критерием деятельности является знание или незнание. Критерієм діяльності є знання чи незнання.
Страх и неприятие - порождение незнания. Страх і неприйняття - породження незнання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!