Примеры употребления "незаменимо" в русском

<>
Абсолютно, кроме того, масло незаменимо........... Абсолютно, до того ж олія незамінна...........
Это незаменимо для маленьких квартир. Це незамінне для маленьких квартир.
Такое решение незаменимо для небольших кухонь. Таке рішення незамінне для невеликих кухонь.
Интернет незаменим в сегодняшней жизни. Інтернет незамінний в сьогоднішньому житті.
Эти машины - незаменимы на передовой. Ці машини - незамінні на передовій.
Почти незаменимая гитара раннего периода. Майже незамінна гітара раннього періоду.
Ванадий является также незаменимым микроэлементом. Ванадій є також незамінним мікроелементом.
Важнейшие источники незаменимых жирных кислот. Багатий джерело незамінних жирних кислот.
Мосты являются незаменимыми связующими звеньями коммуникаций. Мости є незамінними сполучними ланками комунікацій.
Интернет стал незаменимой составляющей нашей жизни. Інтернет став незамінною частиною нашого життя.
Столь незаменимую помощницу пристраивают, кто куда может. Таку незамінну помічницю прилаштовують, хто куди може.
Также для глаз он незаменим. Також для очей він незамінний.
Как пластические вещества белки незаменимы. Як пластичні речовини білки незамінні.
Незаменимая помощь в осуществлении ВЭД Незамінна допомога у веденні ЗЕД
Его музыкальный талант здесь оказался незаменим. Його музичний талант тут виявився незамінним.
Фенилаланин (ФА) принадлежит к незаменимым аминокислотам. Фенілаланін (ФА) належить до незамінних амінокислот.
Вещи, определенные индивидуальными признаками, являются незаменимыми. Речі, визначені індивідуальними ознаками, є незамінними.
Минеральные вещества - незаменимая составная еды. Мінеральні речовини - незамінний складник їжі.
Лигносульфонаты в такой сфере незаменимы. Лігносульфонати в такій сфері незамінні.
Однако роль способностей важна и незаменима. Проте роль здібностей важлива й незамінна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!