Примеры употребления "недостаток" в русском с переводом на украинский

<>
Недостаток: навигация весьма не удобная. Недолік - навігація не зовсім зручна.
Их недостаток - заметное размытие изображения. Їх недоліком є помітне розмивання зображення.
Недостаток лизина вызывает иммунодефицитные состояния. Нестача лізину викликає імунодефіцитні стани.
Только 18% испытывают недостаток местных новостей. Лише 18% відчувають брак місцевих новин.
Малоподвижный образ жизни, недостаток физических упражнений. Малорухливий спосіб життя, відсутність фізичних навантажень.
Его недостаток приводит к импотенции. Його дефіцит призводить до імпотенції.
витилиго (недостаток красящего пигмента меланина); вітиліго (недолік фарбувального пігменту меланіну);
Недостаток сна может привести к самоубийству. Нестача сну може підштовхнути до самогубства.
Наконец, недостаток средств заставил прекратить издание. Зрештою, брак коштів змусив припинити видання.
Недостаток магния усугубляет депрессивные состояния. Недолік магнію посилює депресивні стани.
Признаком дисбактериоза может быть недостаток витаминов. Ознакою дисбактеріозу може бути нестача вітамінів.
Недостаток "клемм" для подключения интеллектуального потенциала. Брак "клем" для підключення інтелектуального потенціалу.
Существует и большой недостаток медсестер. Існує і великий недолік медсестер.
Недостаток магния проявляется в разрушении хлорофилла. Нестача магнію проявляється в руйнуванні хлорофілу.
Недостаток финансовых средств на старте бизнеса. Брак фінансових коштів на старті бізнесу.
недостаток кислорода в душном помещении. недолік кисню в задушливому приміщенні.
В городе Петрограде ощущался недостаток хлеба. У місті Петрограді відчувалась нестача хліба.
Единственный недостаток университетов Мельбурна - дороговизна. Єдиний недолік університетів Мельбурна - дорожнеча.
Это существенный недостаток кипящих реакторов. Це істотний недолік киплячих реакторів.
Недостаток: производятся только в США. Недолік: проводяться тільки в США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!