Примеры употребления "недавним" в русском с переводом на украинский

<>
Но вернемся к недавним событиям. Та повернімося до нещодавніх подій.
Составить конкуренцию недавним "Мстителям" возьмется Дэдпул. Скласти конкуренцію недавнім "Месникам" візьметься Дедпул.
Благодаря недавним изменениям законодательства теперь разрешено: Завдяки нещодавнім змінам законодавства тепер дозволено:
Недавние события это полностью подтверждают. Недавні події це повністю підтверджують.
Недавний розыгрыш кубка - описание, статистика. Нещодавній турнір Короля - опис, статистика.
Например, недавнее исследование социологической группы "Рейтинг". Наприклад, недавнє дослідження соціологічної групи "Рейтинг".
Мирлефт - недавняя вилла в роскошной резиденции Мірлефт - недавня вілла в розкішній резиденції
Б. приветствовал решение недавнего врага. Б. привітав рішення недавнього ворога.
Недавний ее пуск состоялся 8 апреля. Недавній її пуск відбувся 8 квітня.
Один из недавних инцидентов произошел 25 октября. Один із нещодавніх інцидентів стався 25 жовтня.
Где вы, лета беспечности недавней? Де ви, літа безпечності недавньої?
Недавние и текущие проекты и гранты Нещодавні та поточні проекти та гранти
С недавних пор модно стало придерживаться... З недавніх пір модно стало дотримуватися...
Выберите показать историю или очистить недавнюю историю. Виберіть історію показу або очистити недавню історію.
Недавняя история: стала британской колонией в 1862. Коротка історія: стала британською колонією в 1862.
2 недавних фото визового образца; 2 недавні фото візового зразка;
студент последних курсов или недавний выпускник; студент останніх курсів або нещодавній випускник;
"Недавнее обострение в Крыму беспокоит нас. "Недавнє загострення в Криму турбує нас.
недавняя история: внутреннее самоуправление полученное в 1967. недавня історія: внутрішнє самоврядування отримане в 1967.
События недавнего времени видятся совсем иначе... Події недавнього часу бачаться зовсім інакше...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!