Примеры употребления "невысокой" в русском с переводом на украинский

<>
ЭЛТ техника - бюджетный вариант ввиду невысокой стоимости. ЕПТ техніка - бюджетний варіант через невисоку вартість.
Шардоне - сорт с невысокой урожайностью. Шардоне - сорт з невисокою врожайністю.
Они активны при сравнительно невысокой температуре. Вони активні при порівняно невисокій температурі.
Это связано с невысокой конкурентоспособностью производимой продукции. Це свідчить про низьку конкурентоспроможність вітчизняної продукції.
Настоящее европейское качество по невысокой цене! Справжнє європейська якість за невисокою ціною!
"К счастью, поезда столкнулись на невысокой скорости. "На щастя, потяги зіткнулися на невисокій швидкості.
Она известна невысокой стоимостью и эффективностью. Вона відома невисокою вартістю і ефективністю.
Это связано с невысокой эффективностью подобного метода. Це пов'язано з невисокою ефективністю цієї моделі.
Урожайность этого сорта винограда невысока. Урожайність цього сорту винограду невисока.
Зеленые изгороди невысоки, до метра. Зелені огорожі невисокі, до метра.
Эффект деятельности аномических групп невысок. Ефект діяльності аномічних груп невисокий.
Беспроводная точка имеет невысокую цену. Бездротова точка має невисоку ціну.
Моральный дух подразделения был невысоким. Моральний дух підрозділи був невисоким.
Поединок проходил в невысоком темпе. Бій почався в невисокому темпі.
Растительность представлена невысокими растениями, свойственными тундре. Рослинність представлена невисокими рослинами, властивими тундрі.
Инфляция минимальна, а уровень безработицы невысок. Інфляція низька, а рівень безробіття незначний.
"Роскошный курорт с невысокими ценами "Розкішний курорт з низькими цінами
Иногда высматривает добычу с веток невысоких деревьев. Іноді виглядає їжу з гілок невисоких дерев.
Качество конкреций Индийского океана невысоко. Якість конкрецій Індійського океану невисоко.
Считается невысокого качества из-за специфического вкуса. Вважається невисокої якості через специфічного смаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!