Примеры употребления "неблагоприятная тенденция" в русском

<>
а также неблагоприятная демографическая ситуация. а також несприятлива демографічна ситуація.
CBD тенденция вы должны догнать! CBD тенденція ви повинні наздогнати!
неблагоприятная экологическая обстановка и, особенно, радиационная. несприятлива екологічна обстановка і, особливо, радіаційна.
Сейчас побеждает азиатская советская тенденция. Зараз перемагає азіатська радянська тенденція.
Неблагоприятная обстановка сложилась и под Луганском. Несприятлива обстановка склалася й під Луганськом.
Очевидна тенденция регресса или кризиса. Очевидна тенденція регресу або кризи.
Тенденция очевидна ", - отметил Николай Княжицкий. Тенденція очевидна ", - наголосив Микола Княжицький.
Данная тенденция подмечена рядом ученых. Цю тенденцію зафіксувало ряд вчених.
В Украине же тенденция - обратна. В Україні ж тенденція - зворотна.
Наибольшая тенденция сегодня -это веб-приложение. Найбільша тенденція сьогодні -це веб-додаток.
Общей стала тенденция все большей взаимозависимости национальных экономик. Все більше зростає тенденція до взаємозалежності національних економік.
Среди поклонников Святослава Вакарчука обратная возрастная тенденция. Серед прихильників Святослава Вакарчука зворотна вікова тенденція.
Такая тенденция стала называться "глобализация". Ця тенденція отримала назву "глобалізація".
Зеленый потолок - это модная тенденция Зелений стелю - це модна тенденція
Тенденция в демографической сфере весьма неутешительна. Тенденція в демографічній сфері вельми невтішна.
У некоторых имеется тенденция к всеядности. У деяких є тенденція до всеїдності.
Однако сейчас есть тенденция к "откату". Проте зараз є тенденція до "відкату".
Это тенденция минимум последних десяти-двенадцати лет. Це тенденція щонайменш останніх десяти-дванадцяти років.
Азиатская тенденция в моде со своим... Азіатська тенденція в моді зі своїм...
сохранялась тенденция к росту ежегодных вложений. зберігалася тенденція до зростання щорічних вкладень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!