Примеры употребления "начата" в русском с переводом "розпочав"

<>
Тренерскую карьеру начал в Иванове. Тренерську кар'єру розпочав в Іванові.
Начал литературную занятие в сер. Розпочав літературну діяльність в сер.
Начал работу над переводом "Махабхараты". Розпочав роботу над перекладом "Магабгарати".
Телеканал о Коране начал вещание Телеканал про Коран розпочав мовлення
Трудовую деятельность начал слесарем-ремонтником. Трудову діяльність розпочав слюсарем-ремонтником.
Трудовую деятельность начал подпаском, сельхозработником. Трудову діяльність розпочав підпасичем, сільгоспробітником.
Начал вечерний концерт группа "Detach". Розпочав вечірній концерт гурт "Detach".
Сбербанк начал выдачу карт "Мир" Ощадбанк розпочав видачу карток "Світ"
Карьеру начал в парижских театрах. Кар'єру розпочав у паризьких театрах.
Леарх начал войну против брата. Леарх розпочав війну проти брата.
Альянс начал мобилизацию своих сил. Альянс розпочав мобілізацію своїх сил.
Начал глобальную реформу оборонпрома Украины. Розпочав глобальну реформу оборонпрому України.
С семнадцатилетнего возраста начал революционную деятельность. Із сімнадцятирічного віку розпочав революційну діяльність.
Трудовую деятельность начал мотористом - судовым механиком. Трудову діяльність розпочав мотористом - судновим механіком.
В 1993 г. начал работу "Винницахлеб" У 1933 р. розпочав роботу "Вінницяхліб"
Данкан мощно начал сезон 2008-2009. Данкан потужно розпочав сезон 2008-09.
Карьеру арбитра начал в 2004 году. Свою кар'єру судді розпочав у 2004.
Монастырь мученик начал своё третье возрождение. Монастир мученик розпочав своє третє відродження.
Научную деятельность начал в области германистики. Наукову діяльність розпочав у галузі германістики.
Реставрацию собора начал архиепископ Амвросий (Протасов). Реставрацію собору розпочав архієпископ Амвросій (Протасов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!