Примеры употребления "нафтогаза" в русском

<>
Ивченко снова выгонят из "Нафтогаза"? Івченка знову виженуть з "Нафтогазу"?
Аргументы экс-руководителя "Нафтогаза Украины" Аргументи екс-керівника "Нафтогазу України"
Застрелился экс-заместитель главы "Нафтогаза" Застрелився екс-заступник глави "Нафтогазу"
Представители украинского Нафтогаза обвинения отвергли. Представники українського Нафтогазу звинувачення відкинули.
Кабмин продлил спецобязательства для "Нафтогаза" Кабмін продовжив спецзобов'язання для "Нафтогазу"
Янукович не против продать часть "Нафтогаза" Янукович вважає можливим продаж частини "Нафтогазу"
У Гонтаревой отмечают необходимость реформирования "Нафтогаза" У Гонтарєвої відмічають необхідність реформування "Нафтогазу"
Руководство "Нафтогаза" и "Укрэнерго" сменят - Оржель Керівництво "Нафтогазу" і "Укренерго" змінять - Оржель
Янукович допускает возможность смены главы "Нафтогаза" Янукович допускає можливість заміни голови "Нафтогазу"
СБУ захватила бывшего топ-менеджера "Нафтогаза" ". СБУ захопила колишнього топ-менеджера "Нафтогазу" ".
Тимошенко о задержании экс-заместителя главы "Нафтогаза" Тимошенко про затримання екс-заступника глави "Нафтогазу"
Цены будут пересмотрены для уменьшения дефицита "Нафтогаза". Ціни буде переглянуто задля зменшення дефіциту "Нафтогазу".
НАБУ проверит законность премий топ-менеджмента "Нафтогаза" НАБУ перевірить законність премій топ-менеджменту "Нафтогазу"
Счетная палата 19 июля проведет проверку "Нафтогаза" Рахункова палата 19 липня проведе перевірку "Нафтогазу"
Об этом Укринформу сообщила пресс-служба Нафтогаза. Про це Укрінформу повідомила прес-служба Нафтогазу.
"Нафтогаз" владеет 100% акций "Укртрансгаза". "Нафтогазу" належить 100% акцій "Укртранснафти".
"Нафтогаз" отменил нашумевшие тендеры "Укртрансгаза" "Нафтогаз" скасував гучні тендери "Укртрансгазу"
Милиция проводит обыск в "Нафтогазе" Міліція проводить обшук у "Нафтогазі"
Польская PGNIG разорвала контракт с "Нафтогазом" Польська PGNIG розірвала контракт з "Нафтогазом"
"Нафтогаз" приобрел Коболеву бронированный "Кадиллак" Очільнику "Нафтогазу" придбали броньований "Кадилак"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!