Примеры употребления "научный руководитель высшей школы экономики" в русском

<>
Научный руководитель: доцент Дорохов Н.И. Науковий керівник: доцент Дорохов Н.И.
Выпускница Высшей школы Media & Production. Випускниця Вищої школи Media & Production.
научный руководитель - Г. П. Акилов. науковий керівник - Г. П. Акілов.
Алексюк А.М. Педагогика высшей школы. Алексюк А.М. Педагогіка вищої школи.
научный руководитель - д.ф.н., профессор Е.М. Черноиваненко; науковий керівник - д.ф.н., професор Є.М. Черноіваненко;
Характеристика принципов дидактики высшей школы. Характеристика принципів дидактики вищої школи.
Научный руководитель философа Генриха Барта (1890 - 1965). Науковий керівник філософа Генріха Барта (1890 - 1965).
Алексюк A.M. Педагогика высшей школы Украины. Алексюк А.М. Педагогіка вищої школи України.
Научный руководитель профессор Шашенко А.Н. Науковий керівник професор Шашенко А.Н.
Научный руководитель - ассистент Дудкин О.В. Науковий керівник - асистент Дудкін О.В.
Мохамад Ассаф (научный руководитель д.ф.н., доц. Мохамад Ассаф (науковий керівник д.ф.н., доц.
Научный руководитель Бажанов Марк Игоревич. Науковий керівник Бажанов Марко Ігорович.
Научный руководитель: учитель биологии Кирсанова О.Н. Науковий керівник: вчитель біології Кірсанова О.Н.
Проф. физиологии Гарвардской высшей мед. школы (1906-42). Професор фізіології Гарвардської вищої медичної школи (1906-42).
1978 - 1980 - слушатель Высшей партийной школы. 1978 - 1980 - слухач Вищої партійної школи.
1969 Слушатель Высшей партийной школы г. Киев. 1969 Слухач Вищої партійної школи м. Київ.
Основатель Высшей режиссерской школы в Варшаве. Засновник Вищої режисерської школи у Варшаві.
1972 Слушатель Высшей дипломатической школы МИД СССР. 1972 Слухач Вищої дипломатичної школи МЗС СРСР.
педагогика и психология высшей медико-фармацевтической школы. Педагогіка й психологія вищої медико-фармацевтичної школи.
руководитель школы Нава биография Нава Керівник школи Нава біографія Нава
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!