Примеры употребления "насыщен" в русском с переводом "насиченим"

<>
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Этот сорт отличается особым, насыщенным... Цей сорт відрізняється особливим, насиченим...
Подается с насыщенным цитрусовым соусом. Подається з насиченим цитрусовим соусом.
Ролик получился насыщенным, ярким, информационным. Ролик вийшов насиченим, яскравим, інформаційним.
Его творческая жизнь была крайне насыщена. Його творче життя було дуже насиченим.
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Музей живет интересной и насыщенной жизнью. Музей живе цікавим і насиченим життям.
Это сделает жизнь насыщенной и интересной. Це зробить життя насиченим і цікавим.
Мы живем насыщенной и полноценной жизнью Ми живемо насиченим і повноцінним життям
Жизнь Келли продолжала оставаться насыщенной событиями. Життя Келлі продовжувало залишатись насиченим подіями.
Студенты института живут интересной насыщенной жизнью. Студенти інституту живуть цікавим насиченим життям.
Звук гитары был насыщенным и металлическим. Звук гітари був насиченим та металічним.
Самым насыщенным отелями районом считается Сукхумвит. Найбільш насиченим готелями районом вважається Сукхумвіт.
Настоящий пломбир с насыщенным шоколадным вкусом. Справжній пломбір із насиченим шоколадним смаком.
"Этот театральный сезон был очень насыщенным. "Цей театральний сезон був дуже насиченим.
Это чудесный город с насыщенным прошлым. Це чудове місто з насиченим минулим.
Питание было насыщенным, сбалансированным и вкусным. Харчування було насиченим, збалансованим і смачним.
Год был насыщенным для украинских ракетомоделистов. Рік був насиченим для українських ракетомоделістів.
Тренинг оказался очень насыщенным и познавательным. Тренінг виявився дуже насиченим і пізнавальним.
Минувшая неделя выдалась крайне насыщенной на события. Минулий тиждень виявився напрочуд насиченим на події.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!