Примеры употребления "народная партия каталонии" в русском

<>
Объединённая социалистическая партия Каталонии (ОСПК; Об'єднана соціалістична партія Каталонії (ОСПК;
Австрийская народная партия (Osterreichische Volkspartei) - 26 депутатов; Австрійська народна партія (Österreichische Volkspartei) - 28 депутатів;
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
Молдавия - Христианско-демократическая народная партия (рум. Молдова - Християнсько-демократична народна партія (рум.
Социально-демократический центр - Народная партия (порт. Соціал-демократичний центр / Народна партія (порт.
До 1905 называлась Чешская народная (реалистическая) партия. До 1905 називалася Чеська народна (реалістична) партія.
"Ономастикон Каталонии" (лат. "Ономастикон Каталонії" (лат.
Лаос Народная Демократическая Республика Мьянма (Бирма) Лаоська Народна Демократична Республіка М'янма (Бірма)
В тройке лидеров - партия "Наш край". У трійці лідерів - партія "Наш край".
Национальный музей искусства Каталонии (кат. Національний музей мистецтва Каталонії (кат.
Кукуруза деликатесная, ТМ "Народная" Кукурудза делікатесна, ТМ "Народна"
Партия пользовалась поддержкой буддийского духовенства. Партія користувалася підтримкою буддійського духовенства.
Официальный сайт Парламента Каталонии (каталан.) Офіційний сайт Парламенту Каталонії (кат.)
Народная поэзия Украины - апофеоз красоты. Народна поезія України - апофеоз краси.
Таким образом, партия признавала марксистскую идеологию; Таким чином, партія визнавала марксистську ідеологію;
Это заготовка статьи о Каталонии. Це незавершена стаття про Каталонію.
"Народная самооборона" обвинила Балогу в "махинациях" "Народна самооборона" звинуватила Балогу в "махінаціях"
Социал-демократическая рабочая партия (нидерл. Соціал-демократична робітнича партія (нід.
обещание испанского правительства выполнять права Каталонии. обіцянка іспанського уряду дотримувати права Каталонії.
Народная артистка России, лауреат Международных конкурсов. Народний артист Росії, лауреат міжнародних конкурсів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!