Примеры употребления "налоговая прозрачность" в русском

<>
Налоговая похвасталась: за 8 месяцев мобилизовали 1млрд. Податкова похвалилася: за 8 місяців мобілізували 1млрд.
Прозрачность и цвет вод Байкала Прозорість та колір вод Байкалу
Налоговая рассказала, в чем обвиняют "Розетку" Податкова розповіла, в чому звинувачують "Розетку"
прозрачность и понятность элементов организационной культуры; прозорість і зрозумілість елементів корпоративної культури;
налоговая декларация по НДС (перерабатывающего предприятия); податкова декларація з ПДВ (переробного підприємства);
Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение Прозорість прозора, допускається легке помутніння
Налоговая система должна быть нейтральной. Податкова система має бути нейтральною.
Прозрачность ценообразования - больше похоже на непрозрачность Прозорість ціноутворення - більше схожий на непрозорість
Яготинская райгородская государственная налоговая инспекция: Яготинська Райгородська державна податкова інспекція:
Прозрачность, ответственность и открытый исходный код Прозорість, відповідальність і відкритий сирцевий код
Такая налоговая накладная покупателю не предоставляется; Така податкова накладна покупцю не надається;
Справедливость, добродетель и прозрачность процесса закупок Справедливість, доброчесність та прозорість процесу закупівель
Так далеко не заходила даже налоговая! Так далеко не заходила навіть податкова!
Адекватность и прозрачность формирования ставки Адекватність і прозорість формування ставки
Налоговая система Кипра чем-то напоминает налоговую систему Великобритании. Податкова система Ізраїлю подібна до податкової системи Великобританії.
прозрачность: отсутствие скрытых переплат и комиссий; прозорість: відсутність прихованих переплат і комісій;
Иванковская райгородская государственная налоговая инспекция: Іванківська Райгородська державна податкова інспекція:
От этого свежесть, прозрачность, ясность. Від цього свіжість, прозорість, ясність.
Новая "имущественная" налоговая декларация, что изменилось? Нова "майнова" податкова декларація, що змінилося?
Измените цвет и прозрачность текстовой подложки Змініть колір і прозорість текстової підкладки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!