Примеры употребления "нак нафтогаз украины" в русском

<>
"Нафтогаз Украины" создал ДП "Нафтогазмережи". ↑ "Нафтогаз України" створила ДП "Нафтогазмережі"
"Нафтогаз Украины" погасит долг перед "Газпромом" "Нафтогаз України" погасить борг перед "Газпромом"
Правительство одобрило финплан НАК "Нафтогаз Украины". Уряд схвалив фінплан НАК "Нафтогаз України".
НАК "Нафтогаз" владеет 50% + 1 акцией "Укрнафты". НАК "Нафтогаз" володіє 50% + 1 акцією "Укрнафти".
Структурам НАК "Недра Украины" выдано 39 разрешений. Структурам НАК "Надра України" видано 39 дозволів.
реструктуризацию НАК "Нефтегаз Украины" и другое. реструктуризацію НАК "Нафтогаз України" і інше.
Заказчик - НАК "Украгролизинг" Замовник - НАК "Украгролізинг"
"Нафтогаз" владеет 100% акций "Укртрансгаза". "Нафтогазу" належить 100% акцій "Укртранснафти".
Каппелер А. Малая история Украины. Каппелер А. Мала історія України.
Корпоратив НАК "Украгролизинг" Корпоратив НАК "Украгролізинг"
"Нафтогаз" приобрел Коболеву бронированный "Кадиллак" Очільнику "Нафтогазу" придбали броньований "Кадилак"
InvisibleCRM называют крупнейшей продуктовой компанией Украины. InvisibleCRM називають найбільшою продуктовою компанією України.
м, которые НАК продает коммунальным компаниям. м, які НАК продає комунальним компаніям.
"Нафтогаз" отказывается обнародовать результаты аудита "Укрнафты" "Нафтогаз" відмовляється оприлюднювати результати аудиту "Укрнафти"
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
Со своей стороны НАК подал встречный иск. У свою чергу НАК подала зустрічний позов.
"Нафтогаз" отменил нашумевшие тендеры "Укртрансгаза" "Нафтогаз" скасував гучні тендери "Укртрансгазу"
Использовать Публичную кадастровую карту Украины. Використати Публічну кадастрову карту України.
Скольких еще адвокатов НАК ласково согреет гонорарами? Скількох іще адвокатів НАК лагідно зігріє гонорарами?
"Нафтогаз" выиграл Стокгольмский арбитраж у российского "Газпрома" "Нафтогаз" виграв Стокгольмський арбітраж проти російського "Газпрому"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!