Примеры употребления "названию" в русском с переводом на украинский

<>
Ваше отношение к названию "Млын Фата-Моргана" Ваше ставлення до назви "Млин Фата-Моргана"
Была названа по названию реки Луапула. Була названа за назвою річки Луапула.
Какое утверждение соответствует названию "Реферат"? Яке твердження відповідає назві "Реферат"?
Клюнийская реформа (по названию аббатства Клюни). Клюнійська реформа (за назвою абатства Клюні).
Давайте обратимся к самому названию. Давайте звернемося до самого назві.
Интеллект размыты поиски Искать по названию Інтелект розмиті пошуки Шукати за назвою
Какое утверждение соответствует названию "Дипломная работа"? Яке твердження відповідає назві "Дипломна робота"?
По названию кургана назвали и гору. За назвою кургану назвали і гору.
Вопреки своему названию Гологоры достаточно залесены. Усупереч своїй назві Гологори досить заліснені.
По названию более известные как "политехники". За назвою більш відомі як "політехніки".
Данному названию приписываются две возможные этимологии. Цій назві приписуються два можливих походження.
Расположение кладбища не соответствует его названию. Розташування цвинтаря не відповідає його назві.
* Кликните по названию чтобы скачать документацию * Клікніть по назві щоб скачати документацію
Какое утверждение соответствует названию "Курсовая работа"? Яке твердження відповідає назві "Курсова робота"?
Название вещества взято из санскрита. Його назва взята з санскриту.
Жаргонное название ИСУ-152 - "Зверобой". Жаргонна назву ІСУ-152 - "Звіробій".
международное и химическое название: амоксициллин; міжнародна та хімічна назви: амоксицилін;
Мюзикл под названием Mamma Mia! Мюзикл під назвою Mamma Mia!
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
Многонациональность Одессы в названии улиц. Багатонаціональність Одеси у назві вулиць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!