Примеры употребления "нажимать правой кнопкой мыши" в русском

<>
Скопировать понравившееся изображение правой кнопкой мыши. Скопіювати вподобане зображення правою кнопкою миші.
кнопкой мыши при открытии папки? кнопкою миші при відкритті папки?
Клик (от англ. click) - щелчок кнопкой мыши. Клік (від англ. click) - клацання кнопкою миші.
Оно заменяется кнопкой на этой ручке. Воно замінюється кнопкою на цій ручці.
Рисование фигур с помощью мыши. Малювання фігур за допомогою миші.
Нажимать опыт в нефтяном, химическом производстве... Натискати досвід в нафтовому, хімічному виробництві...
с правой стороны карандашом дописано: "Чума". з правого боку олівцем дописано: "Чума".
Из натуральной кожи, с магнитной кнопкой. З натуральної шкіри, з магнітною кнопкою.
Полноценная имитация мыши и клавиатуры Повноцінна імітація миші та клавіатури
Просьба нажимать только один раз! Прохання натискати тільки один раз!
Защитная нить проходит с правой стороны. Захисна нитка проходить з правого боку.
Бункер оснащен аварийной кнопкой остановки транспортера. Бункер оснащений аварійною кнопкою зупинки транспортера.
Выполняйте популярные действия одним движением мыши. Виконуйте популярні дії одним рухом миші.
Продолжайте нажимать громкость - и мощность Продовжуйте натискати гучність - і потужність
На правой стенке расположена этикетка производителя. На правій стінці розташована етикетка виробника.
Вызывать собеседника кнопкой "Вызов" ("Buzz"; Викликати співрозмовника кнопкою "Виклик" ("Buzz";
С помощью мыши или клавиш со стрелками. За допомогою миші або клавіш зі стрілками.
адрес проставляют в правой верхней части документа. Адреса зазначається у правій верхній частині документа.
Сохраните изменения кнопкой "Сменить пароль" Збережіть зміни кнопкою "Змінити пароль"
Скачать с щелчком мыши: Докторская диссертация 2003 Скачати з клацанням миші: Докторська дисертація 2003
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!