Примеры употребления "надлежащий уход" в русском

<>
За ними постоянно осуществляется надлежащий уход. За ними постійно ведеться належний догляд.
Любому механизму всегда требуется надлежащий уход. Будь-якому механізму завжди потрібен належний догляд.
Он объяснил свой уход "личными причинами". Мотивом звільнення він вказав "особисті причини".
Повседневный уход и защита от бактерий Повсякденний догляд і захист від бактерій
Принцесса ногтей Уход (Princess Nail Caring) Принцеса нігтів догляд (Princess Nail Caring)
Взгляни на уход за здоровьем по-новому. Поглянь на догляд за здоров'ям по-новому.
Уход частоты ГУН при изменении температуры. Відхід частоти ГКН при зміні температури.
Татуировка Последующий уход (0 Просмотр) Татуювання Подальший догляд (0 Перегляд)
Уход за растением после пересадки. Догляд за рослиною після пересадки.
Уход заключается в регулярном рыхлении, поливе. Догляд полягає в регулярному розпушуванні, поливі.
Уход Anti-AGE для мужчин 1200 грн. Догляд Anti-AGE для чоловіків 1200 грн.
Косметология, уход за собой, полезные советы. Косметологія, догляд за собою, корисні поради.
Затем осуществляется гигиенический уход и одевание. Потім здійснюється гігієнічний догляд і одягання.
Уход за лицом "Shine Stop" Casmara Догляд за обличчям "Shine Stop" Casmara
Тсуга канадская: описание и уход, фото Тсуга канадська: опис і догляд, фото
Выращивание, уход и размножение абрикосовых деревьев Вирощування, догляд і розмноження абрикосових дерев
Обеспечивает уход за ходовой частью танка. Забезпечує догляд за ходовою частиною танка.
Уход за кожей: Lotion Vs. Догляд за шкірою: Lotion Vs.
Предлагаю услуги няни, уход за ребёнком. Пропоную послуги няні по догляду за дитиною.
Уксусное дерево: описание, уход, посадка Оцтове дерево: опис, догляд, посадка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!