Примеры употребления "наводнения" в русском

<>
"Внезапные наводнения охватили юг Франции... "Раптові повені охопили південь Франції...
Это также засухи и наводнения. Це також посухи і паводки.
Сократите после наводнения заряда обслуживания Скоротіть після повені заряду обслуговування
наводнения в Польше, Пакистане, Китае). паводки у Польщі, Пакистані та РФ).
В прошлом случались катастрофические наводнения. В минулому відбувались катастрофічні повені.
Часты разрушительные паводки и наводнения. Часті руйнівні паводки і повені.
Наводнения в меняющемся климате: экстремальные осадки Повені в мінливому кліматі: екстремальні опади
Наводнения затопили до 2 тысяч домов. Повені затопили до 2 тисяч будинків.
Метеорологи предупреждают об опасности нового наводнения. Метеорологи попереджають про небезпеку нової повені.
Среда: Сточные воды, сточные вод, наводнения... Середовище: Стічні води, стічні вод, повені...
Наводнения в штате Ассам происходят регулярно. Повені в штаті Ассам відбуваються регулярно.
Наибольшую опасность представляли смерчи, ураганы, наводнения. Найбільшу небезпеку подавали смерчі, урагани, повені.
Хунань еще 22 июня, вызвав наводнения. Хунань ще 22 червня, викликавши повені.
Наводнения на реке пополняют ближайшие озера. Повені на річці поповнюють найближчі озера.
До ее появления наводнения были катастрофическими. До її появи повені були катастрофічними.
Чинкве-Терре в первые месяцы после наводнения Чінкве-Терре в перші місяці після повені
Последствия наводнения были ликвидированы в короткое время. Наслідки повені були ліквідовані за короткий час.
Уже 506 человек стали жертвами сильнейшего наводнения в Таиланде. Кількість жертв сильної повені в Таїланді досягла 506 чоловік.
В Украине не прогнозируют "кубанское наводнение" В Україні не передбачають "кубанської повені"
Украину ожидает масштабное весеннее наводнение. Україні загрожує масштабна весняна повінь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!