Примеры употребления "наборщик текстов" в русском

<>
Автор текстов песен: Леонид Дербенёв. Автор текстів пісень: Леонід Дербеньов.
• READING: 3-5 текстов, по 12-14 вопросов. • READING: 3-5 текстів, по 12-14 питань.
Реферирование, редактирование и адаптация текстов Реферування, редагування та адаптація текстів
"Специфика перевода юридических текстов". "Особливості перекладу юридичних документів".
Собрание оригинальных и переводных буддийских текстов ". Зібрання оригінальних і перекладних буддійських текстів ".
Лексические и грамматические особенности научно-технических текстов Лексичні та граматичні особливості науково-технічних текстів
SEO-оптимизация текстов, дружественная к пользователю SEO-оптимізація текстів, дружня до користувача
создание Национального репозитария академических текстов; Створення Національного репозитарію академічних текстів;
Примерное количество текстов - около 53 000. Приблизна кількість текстів - близько 53 000.
Имеется возможность запоминания переведенных текстов. Є можливість запам'ятовування перекладених текстів.
Сохранилось пять текстов песен Беатрис. Збереглося п'ять текстів пісень Беатриси.
Автор текстов к популярным песням. Автор текстів до популярних пісень.
Размещение текстов, настройка внутренней перелинковки. Розміщення текстів, налаштування внутрішньої перелінковки.
Официально издано несколько сборников текстов песен. Офіційно видано кілька збірників текстів пісень.
верстка, графическое оформление, форматирование текстов; верстка, графічне оформлення, форматування текстів;
Автором всех текстов является Катя Роговая. Автором усіх текстів є Катя Рогова.
редактирование любых статических надписей (текстов) Web-ресурса. редагування будь-яких статичних написів (текстів) Web-ресурсу.
Перевод книг и сверхбольших текстов Переклад книг і надвеликих текстів
Перевод выделенного или введенного текстов Переклад виділеного або введеного тексту
Требования: Навыки написания справочных текстов. Вимоги: Навички написання довідкових текстів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!