Примеры употребления "на уровень выходить" в русском с переводом на украинский

<>
"Выводим институт Бизнес-омбудсмена на уровень законодательства. "Виводимо інститут бізнес-омбудсмена на рівень законодавства.
способность произвольно выходить из помпажа; здатність довільно виходити з помпажу;
• XYZ: Тайвань HIWIN 6 уровень квадратного рельса; • XYZ: Тайвань HIWIN 6 рівень квадратного рейки;
1798 - Начинает выходить журнал Гёте "Пропилеи". 1798 р. Починає виходити журнал Гете "Пропілеї".
Поддерживает оптимальный уровень влаги в волосах Підтримує оптимальний рівень вологи у волоссі
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Оценивайте свой уровень владения английским разумно. Оцінюйте свій рівень володіння англійською розумно.
Нам нужно выходить из группы. Маємо вийти з нашої групи.
Среднегодовой уровень осадков: 2430 мм; Середньорічний рівень опадів: 2430 мм;
Леся не спешит выходить замуж. Леся не поспішає виходити заміж.
Уровень звукового давления - 80 дБА. Допустимий рівень звукового тиску 80 дБА.
Затем также начало выходить онлайн-издание. Потім також почало виходити онлайн-видання.
повышает уровень РН в моче, підвищує рівень РН в сечі,
Начал выходить Художественный Журнал "Крестьянка" Почав виходити літературно-мистецький журнал "Крестьянка"
"Уровень черного", Валентин Васянович. "Рівень чорного", Валентин Васянович.
Начали выходить сольные диски певицы. Почали виходити сольні диски співачки.
где Р - абсолютный уровень цены; де P - абсолютний рівень цін;
начал выходить общественно-художественный журнал "Тарим". почав виходити суспільно-художній журнал "Тарим".
LC121 - уровень воды в барабане котла; LC121 - рівень води у барабані котла;
стал выходить журнал "Метеорология и гидрология". став виходити журнал "Метеорологія і гідрологія".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!