Примеры употребления "на трёх китах" в русском

<>
Наши продукты базируются на "трёх китах": Наші продукти базуються на "трьох китах":
События фестиваля будут происходить на трёх сценических площадках. Події фестивалю відбуватимуться відразу на 3-х сценічних майданчиках.
Сборник выйдет на трех компакт-дисках. Збірка вийде на трьох компакт-дисках.
Тезис стандартизации базируется на трех гипотезах: Теза стандартизації базується на трьох гіпотезах:
Валютное регулирование осуществляется на трёх уровнях: Валютне регулювання здійснюється на трьох рівнях:
Часы выполнены на трёх микросхемах: К176ИЕ18, К176ИЕ13, К176ИД3. Годинник виконаний на трьох мікросхемах: К176ІЕ18, К176ІЕ13, К176ІД3.
Логистическая деятельность базируется на трех основах: Логістична діяльність ґрунтується на трьох основах:
Он базируется на трех основных заповедях. Він базується на трьох основних заповідях.
"InSight - космический аппарат на трех" ногах ". InSight - це космічний апарат на трьох "ногах".
На трёх черепах обнаружены признаки трепанации. На трьох черепах виявлені ознаки трепанації.
and More на трёх CD. and More на трьох CD.
устойчивая конструкция на трёх опорах; стійка конструкція на трьох опорах;
Кредо социализма основано на трех догматах. Кредо соціалізму засноване на трьох догматах.
Выставочные залы размещены на трёх уровнях. Виставкові зали розміщені на трьох рівнях.
FURMARK основан на трех ключевых принципах: FURMARK базується на трьох ключових принципах:
ГАТТ основано на трех кардинальных принципах: ГАТТ засноване на трьох кардинальних принципах:
Социально-политическое прогнозирование осуществляется на трех уровнях. Соціально-політичне прогнозування здійснюється на трьох рівнях.
Бои проходили на трех татами. Поєдинки проходили на трьох татамі.
Концепция движения базируется на трех "китах": Мультимедіа базується на трьох основних "китах":
Право построено на трех "китах". Право побудоване на трьох "китах".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!