Примеры употребления "на текущий момент" в русском

<>
На текущий момент движение трамваев возобновлено. На даний момент рух трамваїв відновлено.
На текущий момент ЕКА разрабатывает замену РД-843. В даний час ЄКА розробляє заміну РД-843.
На текущий момент идет посадка на рейс. В даний час йде посадка на рейс.
На текущий момент минимальная пенсия - 1373 грн. На даний момент мінімальна пенсія - 1373 грн.
На текущий момент детей передают родителям. На даний момент діти передані батькам.
На текущий момент выполняются следующие работы: На сучасний момент виконуються наступні роботи:
* Процентная ставка на текущий процентный период. * Відсоткова ставка на поточний відсотковий період.
Установление овердрафта на текущий счет клиента. Встановлення овердрафту на поточний рахунок клієнта.
Штатное расписание на текущий год Штатний розпис на поточний рік
Максимальный крутящийся момент равен 450 Нм. Максимальний крутний момент становить 450 Нм.
средний и текущий ремонты турбоагрегатов; середній та поточний ремонти турбоагрегатів;
Но в этот момент появляется Гамза-бек. Але в цей момент з'являється Гамза-бек.
Текущий счёт и расчётно-кассовое обслуживание Поточний рахунок і розрахунково-касове обслуговування
В данный момент состояние пациентки стабильное. У даний час стан пацієнта стабільний.
Текущий год показал прирост кофеен на 25%. Поточний рік показав приріст кав'ярень з 25%.
Тактико-технические характеристики, на данный момент засекречены. Тактико-технічні характеристики, на даний момент засекречені.
Капитальный и текущий ремонт тепловозов Капітальний та поточний ремонт тепловозів
В этот момент оборвалось альпийское снаряжение. У цей момент обірвалося альпійське спорядження.
ПБС - текущий средний ремонт дорожного покрытия ПБС - поточний середній ремонт дорожнього покриття
На момент пропажи Асанову было 25 лет. На момент зникнення Асанову було 25 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!