Примеры употребления "на словах и на деле" в русском

<>
Последовательная в словах и делах Послідовна в словах і ділах
На деле Тимура привлекли богатства султаната. На справді Тимура привабили багатства султанату.
На словах все выглядит впечатляюще. На словах все виглядає вражаюче.
Выпускались они и на заводах Нобелей. Випускали їх і на заводах Нобелів.
В помыслах, словах и делах спроси себя: У помислах, словах і вчинках запитай себе:
Однако на деле все далеко от идеала. Але на практиці все далеко від ідеалу.
И на сотнях других поверхностей І на сотнях інших поверхонь
Но на деле всё оказывается фикцией. Але в реальності все виявилось фікцією.
Подтвердились бюджетные ожидания и на 2004 год. Підтвердилися бюджетні очікування і на 2004 рік.
На деле Гитлер выдвигал все более наглые претензии. На ділі Гітлер висував нові і нахабніші претензії.
Проводились соревнования и на сверхдлинные дистанции. Проводилися змагання і на наддалекі дистанції.
до верхней палубы и на 175 шп. до верхньої палуби і на 175 шп.
Антивоенный протест распространился и на вооруженные силы. Антивоєнний протест поширився й на збройні сили.
догадываясь и на роль осколка здогадуючись і на роль осколка
Произведения репродуцируются в календарях и на открытках. Її твори репродукуються в календарях і листівках.
Житомирянам и на этот раз повезло. Житомирянам і на цей раз пощастило.
Процедура противопоказана и на поздних сроках. Процедура протипоказана і на пізніх термінах.
Работала в полеводческой бригаде и на свиноферме. Працювала в рільничій бригаді, на свинофермі.
и на т / с "Неожиданная радость", реж. і на т / с "Несподівана радість", реж.
И на них сейчас наложен арест. І на них зараз накладений арешт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!