Примеры употребления "на полном пансионе жить" в русском

<>
1.2 Мтс-услуга на полном доверии 1.2 Мтс-послуга на повній довірі
Ребенок находится на полном моем содержании. Дитина знаходиться повністю на моєму утриманні.
Мтс-услуга на полном доверии Мтс-послуга на повній довірі
А с соседями лучше жить дружно. Із сусідами ж ліпше жити дружно.
Воспитывался в частном пансионе в Харькове. Виховувалася в приватному пансіонаті в Харкові.
Уайльд в полном смысле слова содержал Дугласа. Уайльд в повному розумінні слова забезпечував Дугласа.
Как мне скучно, скучно жить! Як мені нудно, нудно жити!
Воспитывался в пансионе Жакино и дома. Виховувався в пансіоні Жакино і вдома.
Третий сет прошел при полном преимуществе "Локомотива". Третій сет пройшов за повної переваги "Локомотива".
Скоро ль спокойно мне жить? Скоро ль спокійно мені жити?
Воспитывалась в аристократическом пансионе Сен-Сир. Виховувалася в аристократичному пансіоні Сен-Сір.
Судебное решение исполнено в полном объёме. Судове рішення виконано в повному обсязі.
Как жить, не оглядываясь на других? Як жити, не озираючись на інших?
Мария учится в частном пансионе Харькова. Марія навчається в приватному пансіоні Харкова.
Арендная плата платилась в полном объёме. Орендна плата виплачена у повному обсязі.
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
Учился в пансионе аббата Николя; Вчився в пансіоні абата Ніколя;
Двадцать лет провел в полном одиночестве. Двадцять років провів у повній самоті.
Макгонаголл продолжал жить в нужде. Макгонагалл продовжував жити в нужді.
Воспитывалась в личном пансионе в Харькове. Виховувалась у приватному пансіоні в Харкові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!