Примеры употребления "на ключ закрывать" в русском с переводом на украинский

<>
Храниться они должны обязательно в сейфе, запертом на ключ. Всі інші повинні знаходитися в сейфі, закритому на ключ.
Классные скрипты для закрывать сделки быстрее: Класні скрипти для закривати угоди швидше:
Ключ: синяя линия является границей ЗТЛ Ключ: синя лінія є кордоном ЗТЛ
Как открывать и закрывать шкафчик? Як відкривати і закривати шафку?
Ремонтно - строительные работы под ключ Ремонтно - будівельні роботи під ключ
Добавлено: Опция "Закрывать в трей". Додано: Опція "Закривати до трею".
Как восстановить лицензионный ключ для активации... Як відновити ліцензійний ключ для активації...
Закрывать окна, ограничивать прогулки детей. Закривати вікна, обмежити прогулянки дітей.
Черный ворон "", Ключ ". Чорний ворон "", Ключ ".
Не забывай закрывать отверстия после заправки. Не забувай закривати отвори після заправки.
/ / Секретный ключ интернет-магазина (настраивается в кабинете) / / Секретний ключ інтернет-магазину (настроюється в кабінеті)
не закрывать его заслонкой на ночь; не закривати його заслінкою на ніч;
Дом будет сдан "под ключ" с полной внутренней отделкой. Квартири здаватимуть "під ключ", з готовим внутрішнім оздобленням.
Волосы не должны были закрывать ухо. Волосся не повинне було закривати вухо.
инженерные, строительно-монтажные работы "под ключ"; інженерні, будівельно-монтажні роботи "під ключ".
Защитить - значит оборонять, закрывать, загораживать что-либо; Захистити - значить обороняти, закривати, загороджувати небудь;
False Цвет: Замороженные Высокий ключ False Колір: Заморожені Високий ключ
Manspreading может быть ключ к успеху Manspreading може бути ключ до успіху
Вычислить личный ключ из открытого невозможно!!! Обчислити особистий ключ з відкритого неможливо!!!
Как получить Лицензионный Ключ после покупки? Як отримати Ліцензійний Ключ після купівлі?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!