Примеры употребления "на их пути стоять" в русском

<>
На какое-то время их пути разошлись. На деякий час їх шляхи розійшлися.
На их место приходят поздние скифы. На їх місце приходять пізні скіфи.
На их разводки нужно реагировать правдой. На їх розводки треба реагувати правдою.
На их плечах лежит огромная ответственность за свою страну. Але на наших плечах велика відповідальність за власну країну.
Но на их смену приходят неологизмы. Але на їх зміну приходять неологізми.
Пользуясь ней, вы соглашаетесь на их использование. Використовуючи його, ви погоджуєтеся на їх використання.
На их сторону перешли и нервии. На їхній бік перейшли і нервії.
На их поверхности видно кратеры. На їх поверхні видно кратери.
Это сильно влияет на их самооценку. Це сильно впливає на їх самооцінку.
На их обломках возникли новые государства. На їхніх уламках виникли нові держави.
Протоки открываются на их паутинных бородавках. Протоки відкриваються на їх павутинових бородавках.
На их примере надо учить подрастающее поколение. На їхньому прикладі повинні вчитися майбутні покоління.
Около 100 гостей присутствовали на их свадьбе. Понад 100 гостей були запрошені на весілля.
На их одержали победу украинские социалисты. На них здобули перемогу українські соціалісти.
Давайте взглянем на их биографии. Трохи заглянемо до їхніх біографій.
На их подвигах воспитывается молодое поколение. На їх прикладах виховувалось молоде покоління.
На их головах были видны кровь. На їх головах була видно кров.
На их основе формировалась легкая промышленность. На їх основі формувалася легка промисловість.
Полученное значение умножаем на их количество, Отримане значення множимо на їх кількість,
Девочкам нравится прекрасный Лучший Друг на их верхних бедрах. Дівчата люблять красивого кращого друга на своїх верхній стегнах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!