Примеры употребления "на все четыре стороны" в русском

<>
Точки ромба указывают четыре стороны света. Точки ромба вказують чотири сторони світу.
Все четыре фасада здания украшены пилястрами. Всі чотири роги будинку прикрашені пілястрами.
Как с башни на все гляжу. Як з вежі на все дивлюся.
Все четыре железы Департамент яичных покрытий Всі чотири залози Департамент яєчних покриттів
Он распространялся на все народы мира. Він розповсюджувався на всі народи миру.
Все четыре школы представляют чань-буддизм. Всі чотири школи представляють чань-буддизм.
Сумасшедшие скидки в MISSHA на ВСЕ! Шалені знижки у MISSHA на ВСЕ!
Иногда орлиными изображаются все четыре лапы. Іноді орлиними зображуються всі чотири лапи.
Я постараюсь играть на все 100%. Я буду працювати на всі 100%.
На все дополнительные СПА-процедуры скидка -10% На всі додаткові Спа-процедури знижка -10%
Бесплатная доставка на все заказы! Безкоштовна доставка по всіх замовленнях!
Задымление распространилось на все двухэтажное здание. Задимлення поширилось на всю двоповерхову будівлю.
Предновогодние скидки! -25% на все! Передноворічні знижки! -25% на все!
35% - cкидка на все ювелирные украшения 35% - знижка на всі ювелірні прикраси
На все композиции были сняты клипы. На всі композиції були зняті кліпи.
На все исполненные работы дается гарантия. На всі виконані роботи надається гарантія.
"Покойся с миром, величайший на все времена. "Спочивай з миром, найвеличніший в усі часи.
Скидки на все виды протезирования Знижки на всі види протезування
Эксклюзивный Купон: 12% скидка на все ZAFUL.com Ексклюзивний Купон: 12% знижка на всі ZAFUL.com
Техподдержка молниеносно отвечает на все вопросы. Техпідтримка блискавично відповідає на всі питання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!