Примеры употребления "мы все" в русском

<>
Почему мы все время отвлекаемся? Чому ми весь час відволікаємося?
Сейчас мы всё подробно объясним! Ми зараз детально це пояснимо!
Мы все скучаем по тебе здесь дедушка! Ми всі сумуємо за тобою, дідусе!
Мы все подружились, обменялись фотографиями. Ми всі подружилися, обмінялися фотографіями.
Мы все приспосабливаемся к данной ситуации. Всі ми пристосовуємося до цієї ситуації.
Мы все были приятно удивлены! Ми всі були приємно здивовані!
Мы все, жрецы, служители музыки, Ми всі, жерці, служителі музики,
Мы все глядим в Наполеоны; Ми всі дивимось в Наполеони;
Иногда мы все ловле нечетной комплимент. Іноді ми всі ловлі непарної комплімент.
Через кризисные периоды проходим мы все. Через кризові періоди проходимо ми всі.
Мы все знаем о существовании пигмеев. Ми всі знаємо про існування пігмеїв.
Мы все же перегнали Америку. Ми все ж перегнали Америку.
Ёлка) 2012 - Мама, мы все стареем (feat. Ялинка) 2012 - Мама, ми всі старіємо (feat.
Мы все в безоплатном долгу перед ними. Усі ми в безоплатному боргу перед вами.
Если мы все поднимутся, о да о да (повторение) Якщо ми все піднімуться, о так о так (повторення)
Мы все слышали о озон. Ми всі чули про озон.
Мы все тщательно проверили и подготовили. Ми все ретельно перевірили і підготували.
Мы все выезжаем на похороны. Ми всі виїжджаємо на похорон.
Мы все маленькие частички великого процесса. Ми всі маленькі часточки великого процесу.
Мы все заслуживаем уважения ". Ми всі заслуговуємо поваги ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!