Примеры употребления "мусульманина" в русском с переводом на украинский

<>
Сейчас дело мусульманина продолжают его последователи. Зараз справу мусульманина продовжують його послідовники.
Жизнь мусульман регулируется законами шариата. Життя мусульман регулюється законами шаріату.
Китаеязычные мусульмане имеют разное происхождение. Китаємовні мусульмани мають різне походження.
Который хочет воевать с мусульманами! Який хоче воювати з мусульманами!
Хасанбегович - единственный в правительстве мусульманин. Гасанбегович - єдиний в уряді мусульманин.
Халал-туризм - где отдыхать мусульманам? Халал-туризм - де відпочивати мусульманам?
Это религиозный долг всех мусульман. Вважається релігійним обов'язком кожного мусульманина.
По вероисповеданию А. Топчибашев был мусульманином. За віросповіданням А. Топчибашев був мусульманином.
Для здешних мусульман Украина - Родина; Для тутешніх мусульман Україна - Батьківщина;
После этого мусульмане покинули Гоа. Після цього мусульмани покинули Гоа.
России совершенно невыгодно ссориться с мусульманами. Росії абсолютно невигідно сваритися з мусульманами.
"Неважно, христианин ты или мусульманин. "Неважливо, християнин ти або мусульманин.
Халал-туризм - где отдыхать мусульманам? - Onlinetickets.world Халал-туризм - де відпочивати мусульманам? - Onlinetickets.world
Глава сочинских мусульман - Саид Курбанов. Глава сочинських мусульман - Саїд Курбанов.
Регион с высоким процентом мусульмане Регіон з високим відсотком мусульмани
Напряжённость между христианами и мусульманами сохранилась. Напруженість між християнами і мусульманами збереглася.
Первый актёр - мусульманин, получивший "Оскар" Перший актор- мусульманин, який отримав "Оскар"
Очевидцы заявили, что покинуть здание было разрешено лишь мусульманам. Очевидці повідомляли, що нападники дозволили покинути будівлю тільки мусульманам.
Этно-языковой состав македонских мусульман Етно-мовний склад македонських мусульман
Мусульмане совершенно не употребляют свинину. Мусульмани взагалі не вживають свинину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!