Примеры употребления "музейному" в русском

<>
Музейному учреждению "исполнилось" 86 лет. Музейній установі "виповнилось" 86 років!
Проектные предложения по Музейному переулку. Проектні пропозиції по Музейному провулку.
Большую часть жизни он посвятил музейному делу. Найбільшу частину свого життя присвятила музейній справі.
Музейное мероприятие к Празднику Пасхи Музейний захід до Свята Великодня
Музейная аудитория и ее изучение. Музейна аудиторія та ЇЇ вивчення.
библиотечными, архивными и музейными фондами; бібліотечних, архівних та музейних фондах;
Музейные учреждения и выставочные центры Музейні установи та виставкові центри
институциональное измерение истории музейного дела; інституційний вимір історії музейної справи;
Особое внимание уделено музейной педагогике. Особлива увага приділяється музейній педагогіці.
Музейную экспозицию представляют 3 тематических раздела: Музейну експозицію представляють три тематичні розділи:
Экспозиции выполнены по музейным стандартам. Експозиції виконані за музейними стандартами.
Шедевр музейного собрания - "Пьета Ронданини". Шедевр музейного зібрання - "П'єта Ронданіні".
Музейное кафе: мираж или реальность? Музейне кафе: міраж чи реальність?
"Портрет Катюши" в музейном интерьере " "Портрет Катрусі" в музейному інтер'єрі "
Совокупность музейных коллекций называют музейным собранием. Сукупність музейних колекцій називають музейним зібранням.
О музеях и музейном деле. Про музеї та музейну справу.
Правом бесплатного посещения музейного комплекса обладают: Право безкоштовного відвідання експозицій музею мають:
Интеграция исторической науки с музейной практикой. Інтеграція історичної науки з музейною практикою.
повышение профессионального мастерства музейных работников. рівень професійної майстерності працівників музеїв.
Музейный остров: Античное собрание Берлина Музейний острів: Античні збори Берліна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!