Примеры употребления "моя крошка" в русском

<>
Чихуахуа: крошка с большим сердцем Чихуахуа: крихітка з великим серцем
"Моя фамилия была в бюллетене. "Моє прізвище буде в бюлетені.
Каменные (штукатурка и каменная крошка). кам'яні (штукатурка і кам'яна крихта).
Праздник "Моя мама милая", Свято "Моя матуся наймиліша",
Э. Т. А. Гофман "Крошка Цахес, по прозвищу Циннобер". Е. Т. А. Гофман "Крихітка Цахес, на прізвисько Циннобер".
Троцкий Л. Д. Моя жизнь: Опыт автобиографии. - Берлин, 1930. Троцький Л.Д. Моє життя: Досвід автобіографії. - М., 1991.
Гофман "Золотой горшок", "Крошка Цахес" Гофман "Крихітка Цахес", "Золотий горнець"
Моя сказка никем не разгадана... Моя казка ніким не розгадана...
12:15 "Твой выход, крошка". 16:25 "Твій вихід, крихітко".
Неофициальный девиз MUM: "Мир - моя семья!" Неофіційний девіз MUM, "Світ - моя сім'я!"
"Крошка Цахес по прозванию Циннобер" "Крихітка Цахес на прізвисько Циннобер"
Моя дочь сильно страдает от демона ". Моя дочка сильно страждає від демона ".
10:00 "Твой выход, крошка". 10:00 "Твій вихід, крихітко".
Источники вдохновения: моя любимая жена! Джерела натхнення: моя кохана дружина!
"Крошка Цахес по прозванию Циннобер", (1819); "Крихітка Цахес на прізвисько Циннобер", (1819);
Нонна Гришаева: - Моя героиня - светская дама. Нонна Гришаєва: - Моя героїня - світська дама.
В образовавшейся окошко закладывается костная крошка. У створеному віконці закладається кісткова крихта.
Станиславский К. С. Моя жизнь в искусстве. Станіславський К. С. Моє життя в мистецтві.
Мелкая крошка из ароматической древесины кобоку. Дрібна крихта з ароматичної деревини кобоку.
Чуть-чуть моя старушка не слетела; Чуть-чуть моя бабуся не злетіла;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!