Примеры употребления "мочить" в русском

<>
В течение 4-5 дней нельзя мочить рану. Протягом 4-5 днів не можна мочити рану.
Бактериологическое исследование мочи проводится обязательно. Бактеріологічне дослідження сечі проводиться обов'язково.
Моча мальчиков - традиционное средство китайской медицины. Сеча хлопчиків - традиційний засіб китайської медицини.
Пить мочу, шампанское, Экстремально Глубокий пити сечу, шампанське, екстремально Глибокий
Стерильный контейнер для мочи (кала) Стерильний контейнер для сечі (калу)
Mycoplasma genitalium (моча, качественное определение) / 3115 Mycoplasma genitalium (сеча, якісне визначення) / 3115
[6] Почки начинают вырабатывать мочу. [1] Нирки починають виробляти сечу.
Реакция мочи, как правило, щелочная. Реакція сечі, як правило, лужна.
Ureaplasma species (моча, качественное определение) / 3119 Ureaplasma species (сеча, якісне визначення) / 3119
при поражении мочевых путей, анализируют мочу; при ураженні сечових шляхів, аналізують сечу;
Альфа-амилаза крови, мочи 120 Альфа-амілаза крові, сечі 140
Моча выходит с гноем либо кровью. Сеча виходить з гноєм або кров'ю.
Выявление ХГЧ в образцах мочи. Виявлення ХГЛ у зразках сечі.
Моча при этом выводится маленькими порциями. Сеча при цьому виділяється маленькими порціями.
Нормализует кислотно-щелочной баланс мочи. Нормалізує кислотно-лужний баланс сечі.
Chlamydia trachomatis (моча, качественное определение) / 3116 Chlamydia trachomatis (сеча, якісне визначення) / 3116
биохимический анализ мочи и крови; біохімічний аналіз сечі й крові;
Neisseria gonorrhoeae (моча, качественное определение) / 3117 Neisseria gonorrhoeae (сеча, якісне визначення) / 3117
общем и биохимическом анализе мочи; загальному та біохімічному аналізі сечі;
Trichomonas vaginalis (моча, качественное определение) / 3118 Trichomonas vaginalis (сеча, якісне визначення) / 3118
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!