Примеры употребления "молекулам" в русском

<>
Честера "собирают" и "разбирают" по молекулам. Честера "збирають" і "розбирають" по молекулам.
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Строение молекул и анионов кислот. Будова молекул і аніонів кислот.
Молекула тионилхлорида имеет пирамидальное строение. Молекула тіонілхлориду має пірамідальну будову.
Образуется молекулами воды при её испарении. Утворюється молекулами води при її випаровуванні.
Достояние вселенной в одной молекуле Надбання всесвіту в одній молекулі
Геном вируса представлен однонитчатой молекулой ДНК. Геном вірусу представлений однонитчатою молекулою ДНК.
Энергия аккумулируется в молекулах АТФ. Енергія запасається у молекулах АТФ.
Пылевая плазма намекает на молекулу жизни Пилова плазма натякає на молекулу життя
Температура плавления молекулы: не применимо Температура плавлення молекули: Не застосовується
тепловое движение и взаимодействие молекул; тепловий рух і взаємодія молекул;
Молекула озона поглощает ультрафиолетовый свет. Молекула озону поглинає ультрафіолетове світло.
Координационная химия металлов с органическими молекулами. Координаційна хімія металів з органічними молекулами.
Описывает состояние атома в молекуле. Описує стан атома у молекулі.
95% эритроцита занято гемоглобином - газотранспортной молекулой белка. 95% еритроцита включена гемоглобіном - газотранспортної молекулою білка.
Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы. Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули.
Иллюстрация теплового движения молекул газа. Ілюстрація теплового руху молекул газу.
Молекула её представляет искаженный тетраэдр. Молекула її представляє спотворений тетраедр.
Обнаружена "телепатическая связь" между молекулами ДНК Виявлено "телепатичний зв'язок" між молекулами ДНК
АО в молекуле сохраняют свою индивидуальность. АО в молекулі зберігають свою індивідуальність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!