Примеры употребления "мой мальчик" в русском

<>
Тихий стон: "Мой мальчик, это ты!" тихий стогін: "Мій хлопчик, це ти!"
Без вмешательства Пастера мальчик бы умер. Без втручання Пастера хлопчик б помер.
Мой аккаунт - MarMasz - Деревообрабатывающие станки Мій рахунок - MarMasz - Деревообробні верстати
Но вопреки ожиданиям, мальчик стал атеистом. Але всупереч очікуванням, хлопчик став атеїстом.
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
Enchanted Child (Сем) - желтый мальчик Enchanted Child (Сем) - жовтий хлопчик
Иль сына взор мой не проник, Іль сина погляд мій не проникнув,
Растровая раскраска мальчик собирает манну - 567х822 Растрова розмальовка хлопчик збирає манну - 567х822
"Ангел мой"... - Киностудия "Укркинохроника", Киев. "Ангел мій"... - Кіностудія "Укркінохроніка", Київ.
"Мальчик у Христа на ёлке" "Хлопчик у Христа на ялинці"
Мой опыт использования Logo Design Guru Мій досвід користування Logo Design Guru
Однако мальчик не опустил руки. Але чоловік не опустив руки.
Рябов Я. П. Мой ХХ век. Рябов Я. П. Моє ХХ століття.
Это энергичный, сообразительный, смекалистый, сильный мальчик. Це енергійний, кмітливий, кмітливий, сильний хлопчик.
С усмешкой скажет критик мой: З усмішкою скаже критик мій:
Серия "Хороший мальчик" Серіал "Хороший хлопець"
На чём основывается мой оптимизм? На чому базується мій оптимізм?
Мальчик рано осиротел и был воспитан бабушкой. Він рано осиротів, його виховувала сестра.
Падет на стих мой, сердцу внятный; Впаде на вірш мій, серцю виразний;
(4) Мальчик, который ест мороженое. (4) Хлопчик, який їсть морозиво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!