Примеры употребления "модернизацией" в русском с переводом на украинский

<>
Капитальный ремонт с модернизацией методической печи Капітальний ремонт з модернізацією методичної печі
Мы работаем над модернизацией нашего оборудования. Ми працюємо над модернізацією нашого обладнання.
Российская модернизация была модернизацией третьего типа. Російська модернізація була модернізацією третього типу.
Руководить созданием новых и модернизацией конструкций. Керування створенням нових та модернізацією конструкцій.
В Крыму объясняют отсутствие интернета "модернизацией" У Криму пояснюють відсутність інтернету "модернізацією"
Концерн поработал только над модернизацией седана. Концерн попрацював тільки над модернізацією седана.
Является глубокой модернизацией Российского токамака HT-7. Є глибокою модернізацією Російської токамака HT-7.
A-4E (A4D-5) - вариант с глубокой модернизацией. A-4E (A4D-5) - варіант з глибокою модернізацією.
Модернизация систем тепло- и водоснабжения; модернізація системи теплопостачання та водопостачання;
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
"Инновации стали трендом модернизации Ощадбанка. "Інновації стали трендом модернізації Ощадбанку.
Приводятся примеры современных модернизаций ювенальной юстиции. Наводяться приклади сучасних модернізацій ювенальної юстиції.
Наладка и модернизация прессового оборудования1 Налагодження й модернізація пресового обладнання1
Модернизацию производили ЗЭРЗ и ЛЛРЗ. Модернізацію проводять ЗЕРЗ і ЛЛРЗ.
"Осовременивание вдогонку": перипетии теории модернизации. "Осучаснення навздогін": перипетії теорії модернізації.
Несколько модернизаций прошёл и ракетный комплекс. Кілька модернізацій пройшов і ракетний комплекс.
индустриализация края и модернизация экономики. індустріалізація краю і модернізація економіки.
Америка взялась за модернизацию "Укрзализныци" Америка взялася за модернізацію "Укрзалізниці"
"Парижская Коммуна" ("Севастополь") после модернизации. "Севастополь" ("Паризька комуна") після модернізації.
Модернизация коснулась и ходовой части. Модернізація торкнулася також ходової частини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!