Примеры употребления "моделированию" в русском

<>
моделированию и формированию познавательных видов деятельности; моделювання і формування пізнавальних видів діяльності;
Ведущий развивающих программ по системному моделированию. Ведучий розвиваючих програм по системному моделюванні.
Учился моделированию театрального костюма в училище. Навчався моделюванню театрального костюма в училищі.
Выполняем работы по пространственному 3D моделированию: Виконуємо роботи з просторового 3D моделювання:
моделированию и формированию познавательных видов деятельности [20]; моделювання і формування пізнавальних видів діяльності [20];
Особенное внимание уделяется компьютерному моделированию таких систем. Особлива увага приділяється комп'ютерному моделювання таких систем.
Уникальные современные мастер-классы по 3D - моделированию. Унікальні сучасні майстер-класи з 3D - моделювання.
О Международном Семинаре по индуктивному моделированию IWIM-2019 про Міжнародний Семінар з індуктивного моделювання IWIM-2017
Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting
Обучающее приложение с моделированием погоды Навчальне додаток з моделюванням погоди
глубоком обучении в молекулярном моделировании, глибоке навчання в молекулярному моделюванні,
математическое моделирование объектов водного транспорта; математичні моделі об'єктів водного транспорту;
Обучение проводится с помощью моделирования системы. Тренінг проводиться за допомогою симуляції системи.
Моделирование упорядоченных и неупорядоченных систем; Моделювання впорядкованих та невпорядкованих систем;
Занимается моделированием около 5 лет. Займається моделюванням близько 5 років.
Мы заперты в компьютерном моделировании инопланетян Ми замкнені в комп'ютерному моделюванні інопланетян
Математическое моделирование в биологии и медицине; математичні моделі в біології та медицині;
Макроэкономическое моделирование развития экономической системы. Макроекономічне моделювання розвитку економічної системи.
моделированием причесок на длинных и коротких волосах; моделюванням зачісок на довгому та короткому волоссі;
Мы заперты в компьютерном моделировании инопланетян (3. Ми замкнені в комп'ютерному моделюванні інопланетян (3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!