Примеры употребления "многоклеточный организм" в русском

<>
При излишнем употреблении разрушают организм. При зайвому вживанні руйнують організм.
Как ротавирусы попадают в организм? Як ротавірус потрапляє в організм?
Очищает организм от токсинов Подробнее Очищає організм від токсинів Детальніше
Пополняет организм витаминами и минералами. Поповнює організм вітамінами та мінералами.
при прорастании они воспроизводят материнский организм. при проростанні вони відтворюють материнський організм.
Введение А. в организм усиливает сердечную деятельность.... Введення А. в організм посилює серцеву діяльність.
Освобождает организм от паразитов (гриб Лисички); Звільняє організм від паразитів (гриб Лисички);
Человеческий организм - интересная и загадочная штука. Людський організм - цікава та загадкова штука.
Просто пропадет желание убивать свой организм. Просто пропаде бажання вбивати свій організм.
Физиологическое воздействие массажа на организм. Фізіологічний вплив масажу на організм.
Биохакинг - это вживление микрочипов в организм Біохакінг - це вживлення мікрочипів в організм
Изопринозин оказывает на организм комбинированное действие. Изопринозин надає на організм комбінована дія.
Попав в организм человека, еда расщепляется. Потрапивши в організм людини, їжа розщеплюється.
Сниженный иммунитет и ослабленный организм. Зміцнює імунітет і ослаблений організм.
Особь, индивид - неделимая единица жизни (см. организм). Особина, індивід - неподільна одиниця життя (див. організм).
Очищает организм от канцерогенов и токсинов. Очищає організм від канцерогенів та токсинів.
Ирга нормализует сон и укрепляет организм. Ірга нормалізує сон і зміцнює організм.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена; організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
Организм человека поддается внутреннему облучению. Організм людини піддається внутрішньому опроміненню.
Слушайте свой организм и будьте здоровы! Слухайте свій організм і будьте здорові!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!